ராகவா லாரன்ஸிற்கு ஜோடியாக பிரியங்கா மோகன் | ''தமிழ் ஐசியூ.,வுல இருக்கு; எங்க போனாலும் தலைநிமிர்ந்து தமிழ்ல பேசுங்க'': செல்வராகவன் வலியுறுத்தல் | நடிகைகளே பொறாமைப்பட்ட நாயகி சில்க் ஸ்மிதா | உறவுகளின் மேன்மையைச் சொல்கிறதா 'மெய்யழகன்' டிரைலர் | ரஜினியின் வேட்டையன் படத்தின் முக்கிய கதைக்கரு வெளியானது! | பவன் கல்யாண் படத்தில் சிம்பு பாடிய பாடல் விரைவில் வெளியீடு | மற்றவர்களின் வாழ்க்கையை கெடுக்காதீர்கள்! ஜெயம் ரவி விவகாரத்தில் களம் இறங்கிய பாடகி கெனிஷா!! | அக். 2ல் வெளியாகும் வேட்டையன் பட டிரைலர் | கின்னஸ் சாதனை படைத்த சிரஞ்சீவி | ஜானி டெப்புக்கு வாழ்நாள் சாதனையாளர் விருது |
மலையாளத்தில் கடந்த வருடம் இணையதளத்தில் வெளிவந்து பெரும் விமர்சனத்தையும் வரவேற்பையும் பெற்ற படம் 'தி கிரேட் இந்தியன் கிச்சன்'.
அப்படத்தை தமிழில் ஐஸ்வர்யா ராஜேஷ், ராகுல் நடிக்க கண்ணன் இயக்கத்தில் ரீமேக் செய்தார்கள். புத்தாண்டை முன்னிட்டு படத்தின் முதல் பார்வை போஸ்டரை வெளியிட்டார்கள். தமிழுக்காக படத்தின் பெயரில் எந்த மாற்றமும் செய்யாமல் மலையாளத்தில் இருந்த அதே பெயரே போஸ்டரில் இடம் பெற்றிருந்தது.
ஆனால், 'The' என்ற ஆங்கில எழுத்து தமிழில் 'தீ' என இடம் பெற்றிருந்தது. மலையாளத்தில் படத்தைப் பார்ததவர்களுக்கு 'தீ' என்பதும் பொருத்தமான ஒரு தலைப்புதான் அதனால்தான் அப்படி வைத்துள்ளார்களோ என்றும் நினைக்கத் தோன்றியது. ஆனால், அது எழுத்துப் பிழையுடன் வெளியான போஸ்டர் என்பது இன்று தெரிய வந்துள்ளது.
இன்று படத்தின் இரண்டாவது போஸ்டரை வெளியிட்டுள்ளார்கள். அதில் 'The' என்பதற்கான தமிழாக்கம் 'தி' என தவறு சரி செய்யப்பட்டுள்ளது. அதே சமயம், தமிழில் வேறு புதிதாக தலைப்பு வைக்கக் கூட யோசிக்காமல் அதே தலைப்பையே பயன்படுத்துகிறார்களே என்ற கேள்வியும் எழுந்துள்ளது.